MYKHAILO HRUSHEVSKY DIGITAL ARCHIVES


е-АРХІВ МИХАЙЛА ГРУШЕВСЬКОГО


Розділи

Деталізований пошук
Дати

Листи

      
Переклад Охріменком Петром Федоровичем оповідань: Грушевського М. "Бех-Аль-Джугур", з української мови, Джофа Юджина "У парку", Вілла Хозе Гарсіа "Огорожа", О'Райллі Мері "У Берлині", Манро Гектора "Посередники", Марча Вільяма "Десять солдат з роти К.", Планкетт Едварда "Курка" та Кобба Ірвіна "Сарич із дзвіночком", з англійської мови. (Не опубліковано). Із пояснювальною запискою Охрименка П. Ф.
Архіви
адреса матеріалу: http://hrushevsky.nbuv.gov.ua/item/0006327

Російський державний архів літератури та мистецтва


  • Фонд 1673 : Охріменко П. Ф. [Охрименко П. Ф. ] (1888–1975)
  • Опис 1

  • Справа 14
    Переклад Охріменком Петром Федоровичем оповідань: Грушевського М. "Бех-Аль-Джугур", з української мови, Джофа Юджина "У парку", Вілла Хозе Гарсіа "Огорожа", О'Райллі Мері "У Берлині", Манро Гектора "Посередники", Марча Вільяма "Десять солдат з роти К.", Планкетт Едварда "Курка" та Кобба Ірвіна "Сарич із дзвіночком", з англійської мови. (Не опубліковано). Із пояснювальною запискою Охрименка П. Ф. .
    [Перевод Охрименко Петра Федоровича рассказов: Грушевского М. "Бех-Аль-Джугур", с украинского языка, Джофа Юджина "В парке", Вилла Хозе Гарсиа "Изгородь", О"Рилли Мэри "В Берлине", Монро Гектора "Посредники", Марча Вильяма"Десять солдат из роты К. ", Планкета Эдварда "Курица" и Кобба Ирвина "Сарыч с колокольчиком", с английского языка. (Не опубликовано). С пояснительной запиской Охрименко П. Ф.].
    Крайні дати документів: Без дати
    Кількість аркушів: 73
    Машинопис.

    РГАЛИ, ф. 1673, оп. 1, ед. хр. 14


    Інформаційні ресурси:

  •   Картка справи на сайті Російського державного архіву літератури та мистецтва

  •  

    Всі права захищені ©

           

    Розробка сайту та програмно-технологічна підтримка: Катерина Лобузіна